비실비실 선생님 3화 자막

第3話 『もみもみのコミュニケーション』
제3화 『주물주물의 커뮤니케이션』


연출 미쳤나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
세 가지 버전으로 나눈 거 이해가 가네.

근데 이거 의성어 너무 많이 나오네요.
의성어를 일일이 번역하자니 너무 오래 걸리는데..

더구나 생각보다 대사가 많아서
웬만한 애니들보다 50~100줄은 더 많은 느낌.

댓글

  1. 3화 자막 감사합니다. 잘 보겠습니다.

    답글삭제
  2. 그냥 매화 의성어 나온다고 생각하시면 됩니다...

    답글삭제
  3. 자막 감사합니다

    답글삭제
  4. 자막 감사합니다.~
    의상이 바람직하네요.

    답글삭제
  5. 자막 감사합니다.
    조금 궁금한 것이 있는데 어떤 영상으로 하셨는지와, 영상에 3가지 버전이 있다는 게 어떤 건가요?
    저는 저 3가지 버전이 뭔지 찾아봐도 잘 모르겠습니다

    답글삭제
    답글
    1. 위키를 참조하여 대신 답변 드리자면, 온에어/비실비실/초비실비실 로 3가지 버전이 있고 검열/일부검열/무검열 의 차이입니다. 버전은 '어디서 방송하느냐'에 따라 달라집니다.

      삭제
  6. 정 귀찮으면 전부 음역처리 해버리는 것도 있습니다[......]

    답글삭제
    답글
    1. 뜨끔, 두근 같은 상황에 따른 의성어 같은 건 그래도 쓰는 편이 좋지 않을까 싶기도 한데..
      과도하게 나오니 고민되긴 하네요.

      삭제

댓글 쓰기

이 블로그의 인기 게시물

전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여 4기 8화(80화) 자막

전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여 4기 7화(79화) 자막

전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여 4기 9화(81화) 자막