第1話 『刑罰:クヴンジ森林撤退支援』 제1화 『형벌: 크분지 삼림 퇴각 지원』 카구야도 그렇고 왜 나는 작업하려고 보니까 1시간인 거냐. 이건 말만 1시간인 게 아니라 진짜로 1시간이네. 다른 건 1시간 스페셜이라고 해도 45~48분이었는데.. 2026.01.04 03:37 - 수정 2026.01.10 - 제목 수정(쿠분지→크분지. 자막 내용에는 없습니다) 용사형에 처함 01.zip
第2話 『貴族学校へ』 제2화 『귀족 학교로』 은근 개그 노선도 타는 게 웃기긴 하네. 주말을 너무 불태워서 그런지 피곤하다.. 구글 번역기 잠깐 켰는데 갑자기 구글이 임신시킴... 원문은 "これ。この林檎"로 "이거. 이 사과"였는데. ???: 이럇이럇! 2026.01.12 - OP, ED 가사 추가 마술사 쿠논은 보인다 02.zip
第2話 『刑罰:ゼワン=ガン坑道制圧先導1』 제2화 『형벌: 제완=건 갱도 제압 선도1』 테오리타 귀엽게 잘 뽑은 거 같다 정말. 불타는 바보털 웃기네 진짜 ㅋㅋ 솔직히 전혀 모르고 있었습니다. 1화만 토요일이고 2화부터는 목요일에 한다는 걸. 덕분에 오마고토하고 시간이 겹쳐서 밤 새야 함.. 치는 것도 느린데 이걸 밤새 해야 한다니.. 금요일은 그냥 잠은 버리고 해야겠네. 이거 보다가 존나 웃었음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 다른 분들이 영상 자체에 달려 나오는 자막(주로 넷플)은 별로라지만 그냥 대충 알아먹으면 되지 않나 했는데 이건 좀 ㅋㅋㅋㅋㅋ 저거 번역하시는 분도 보면서 이상하다고 못 느낀 건가? ㅋㅋ 2026.01.19 - OP가사 추가 용사형에 처함 02.zip
감사..압도적..감사..!!
답글삭제자막 만드시는데 너무 무리하시는 것 아닌지 걱정 스럽네요.
답글삭제11월에는 공휴일 없는 게 진짜 실화네요...이런!
자막 감사합니다.^^
자막 감사해요~
답글삭제4화 자막 감사합니다~
답글삭제자막 감사합니다~
답글삭제자막감사합니다
답글삭제감사합니다
답글삭제4화 자막 감사합니다^^*
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제자도 자도 졸리고 피곤하네요
답글삭제감사합니다~!!
답글삭제계절이 바뀌는 시기고 날이 추워지다 보니 아무래도 대사 활동이 덜어지고 피곤함이 가중되나봅니다. 피로제라도 당분간 복용해 보는 것도 좋아보입니다.
답글삭제자막 감사합니다.
자막 고맙습니다.
답글삭제저는 그래서 11월에 휴가 써야하나 고민중이네요;;
자막 감사합니다
답글삭제자막 감사합니다.~
답글삭제예로부터 11월은 뭔가가 뭔가임
자막 잘 보겠습니다
답글삭제헐... ㄷ
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제감사합니다)^^
답글삭제11월 달력보며 일요일외 빨간 숫자가 없음에 한숨만 나더라는;;.....
답글삭제