第1話 『刑罰:クヴンジ森林撤退支援』 제1화 『형벌: 크분지 삼림 퇴각 지원』 카구야도 그렇고 왜 나는 작업하려고 보니까 1시간인 거냐. 이건 말만 1시간인 게 아니라 진짜로 1시간이네. 다른 건 1시간 스페셜이라고 해도 45~48분이었는데.. 2026.01.04 03:37 - 수정 2026.01.10 - 제목 수정(쿠분지→크분지. 자막 내용에는 없습니다) 용사형에 처함 01.zip
第2話 『貴族学校へ』 제2화 『귀족 학교로』 은근 개그 노선도 타는 게 웃기긴 하네. 주말을 너무 불태워서 그런지 피곤하다.. 구글 번역기 잠깐 켰는데 갑자기 구글이 임신시킴... 원문은 "これ。この林檎"로 "이거. 이 사과"였는데. ???: 이럇이럇! 2026.01.12 - OP, ED 가사 추가 마술사 쿠논은 보인다 02.zip
第2話 『刑罰:ゼワン=ガン坑道制圧先導1』 제2화 『형벌: 제완=건 갱도 제압 선도1』 테오리타 귀엽게 잘 뽑은 거 같다 정말. 불타는 바보털 웃기네 진짜 ㅋㅋ 솔직히 전혀 모르고 있었습니다. 1화만 토요일이고 2화부터는 목요일에 한다는 걸. 덕분에 오마고토하고 시간이 겹쳐서 밤 새야 함.. 치는 것도 느린데 이걸 밤새 해야 한다니.. 금요일은 그냥 잠은 버리고 해야겠네. 이거 보다가 존나 웃었음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 다른 분들이 영상 자체에 달려 나오는 자막(주로 넷플)은 별로라지만 그냥 대충 알아먹으면 되지 않나 했는데 이건 좀 ㅋㅋㅋㅋㅋ 저거 번역하시는 분도 보면서 이상하다고 못 느낀 건가? ㅋㅋ 2026.01.19 - OP가사 추가 용사형에 처함 02.zip
빠르다. 잘보겠습니다
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제자막 고맙습니다.
답글삭제기대하던 작품인데 별명님께서 맡아주셔서 너무 좋네요.
내일 일어나면 바로 1화 보러 가야겠습니다.
자막 감사합니다~
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제1화 자막 감사합니다^^*
답글삭제단다단 자막을 해주셔서 감사합니다
답글삭제스튜디오 사루에서 만드는 소년만화 원작 애니라고 해서 어떻게 나올지 기대하고 있는데 잘 뽑혔으면 좋겠습니다
와~!! 자막 감사요~ ㅎㅁㅎ
답글삭제자막 감사합니다.
답글삭제감사합니다~!!
답글삭제오 단다단의 별명따위님의 자막.. 최강의 조합!!
답글삭제이건 정신없군요.ㅋㅋㅋ
답글삭제자막 감사합니다.
자막 감사합니다
답글삭제자막 감사합니다.~
답글삭제오컬트 쪽은 취향이 아니긴한데 이게 그렇게 기대작이라 하니..
저도 뭐 인기가 많다고는 하길래 귀가 팔랑거려서 작업한 거긴 한데
삭제아마 취향 좀 탈지도 모르겠네요.
감사합니다! 원작은 조금 취향은 아니였는데, 애니는 엄청 공을 들인거 같으니 기대를 가지고 볼까합니다!^^
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제자막 감사합니다~~
답글삭제자막 잘 보겠습니다
답글삭제자막 정말 감사합니다!
답글삭제말해요 -> 맞해요
라고 오타난 부분 하나 있어요!
수정했습니다.
삭제우효옷 별명님 자막 하나 더 늘었다제!
답글삭제감사합니다!
답글삭제자막 감사합니다. 잘 보겠습니다.
답글삭제감사합니다!
답글삭제고마워요
답글삭제감사히 보겠습니다 :)
답글삭제1화부터 정신없긴 한데......2화가 궁금해 지긴 하네요
답글삭제자막 감사합니다.
자막 감사합니다
답글삭제