자막 고맙습니다. 요즘 한글자막까지 포함된 릴이 있는 애니가 늘어나는 거 같아서 여러모로 고생이긴 하죠;; 그래도 별명님의 자막에는 별명님만의 매력이 있어서 별명님이 잡으시는 작품이 있다면 별명님의 자막으로 보는 편입니다. 다른 분들도 그런 이유로 별명님의 자막으로 보시는 게 아닐까요.
요즘 OTT에서 자막이 붙어나오긴 하는데 죄다 영문 중역을 하는지 다른 이유가 있는지 엄청 이상하죠 의역도 심하고 호칭 같은것도 마음대로 바꾸는게 많고... 작품 자체에 애정이 있어서 이런것밖에 자막이 없는건 내가 눈뜨고 못보겠다 싶어야 좀 더 모티베이션이 올라오는 것 같아요.
저도 그렇지만 자막 제작자분들이야 없어도 보는데 지장이 없으니 상관없지만 같이 나누고 싶어서 제작들을 하시는건데 암만 정식이라도 저질 자막만 계속 나오면 씁쓸하긴 합니다. 국내에 일본어 할 줄 아는 사람이 드문 것도 아닌데 그렇게 인건비 쓰기 싫은건지 모를일입니다.
第4話 『招待状』 제4화 『초대장』 ???: 나노머신 썬! 방송 20분 전까지 깨어 있었지만 또 잠깐 누운 게 실수였다. 이 정도면 누가 은신하고 있다가 나한테 수면 마법 거는 거 아님? 이번 내용 중에선 "제국"이라고 나오는데 기존에 제가 "서방 제국"이라고 썼었고, 이번에는 "동쪽 제국"이 나오는데 한자가 좀 달라요. "서방 제국"의 "제국"은 제국(諸国)으로 "여러 나라"를 뜻하는 것이고, "동쪽 제국"의 "제국"은 흔히 잘 아는 그 제국(帝国)입니다. "제반 사정으로 인해"라는 문구를 들어보셨으면 이해하시리라 생각하네요. 그리고 다음 주는 휴방이에요. 공식 X에서 2주 전쯤에 "5월 1일, 2일에는 휴방입니다"라고 하더라고요. 근데 웹 방송까지 그런다는 보장은 없으니 다음 주에 보고 올라오면 작업하는 걸로.. 전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여 4 04.zip
第5話 『最初の一歩』 제5화 『첫 걸음』 작업 중에 2분만 눈 좀 붙여야지 하고 누웠다가 30분을 자고 있었음. 이젠 새벽 타임은 무리인가 봐.. 흑흑. 그건 그렇고 시간 진짜 빠른 것 같네. 일섭에서 데카그라마톤 스토리 보면서 무장 아리스랑 케이 뽑고 기뻐했던 게 얼마 전 같은데 다음 주에 그거 관련해서 한섭에서 특방을 하다니. 근데 특방 시간 좀 늦춰줬으면 좋겠다. 퇴근 시간에, 그것도 볼 애니가 가장 많은 금요일에 왜 특방을 한다는 거냐! 전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여 4 05.zip
第6話 『 西方諸国評議会 ( カウンシル・オブ・ウェスト ) 』 제6화 『 서방 제국 평의회 ( 카운슬·오브·웨스트 ) 』 아오.. 아직 5월인데 32도까지 올라가는 건 진짜 뭐냐. 이러다 정말 몇십 년 후에는 32도가 시원한 거고 한여름에는 50도까지도 치솟는 거 아닌가? 비공식으로 45도까지 찍었던 걸로 알긴 하는데. 더운 거 너무 시러.. 전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여 4 06
자막 감사합니다
답글삭제어휴 목요일 부터는 정말 바쁘시네요.. 던마치 보고 왔더니.. ^^ 감사합니다.
답글삭제자막 감사요~ ㅎㅂㅎ
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제감사합니다~!!
답글삭제자막 감사합니다~
답글삭제붙어 나오는 자막....해석이 좀 이상해요. 자막 제작자님들 자막이 훨 좋아요.
답글삭제그런가요?
삭제제가 하는 거 말곤 다른 애니는 영상으로만 보는 경우가 있는데
그때 가끔 보이는 한글 자막 보면 크게 신경 쓸 정도인가 싶은 퀄리티던데 다른 분들이 느끼기에는 좀 그런가 보군요.
수고 하셨습니다.
답글삭제감사합니다
답글삭제자막 고맙습니다.
답글삭제요즘 한글자막까지 포함된 릴이 있는 애니가 늘어나는 거 같아서 여러모로 고생이긴 하죠;;
그래도 별명님의 자막에는 별명님만의 매력이 있어서 별명님이 잡으시는 작품이 있다면 별명님의 자막으로 보는 편입니다. 다른 분들도 그런 이유로 별명님의 자막으로 보시는 게 아닐까요.
오랫동안 해 와서 찾아와 주시는 분들이 있으니 기쁘긴 한데
삭제요즘 AI도 많이 발전했고, 공식들도 퀄리티가 좋아져서 점점 하는 의미가 흐릿해지고 있다는 게 씁쓸하긴 하네요.
감사합니다!
답글삭제3화 자막 감사합니다^^*
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제요즘 OTT에서 자막이 붙어나오긴 하는데
답글삭제죄다 영문 중역을 하는지 다른 이유가 있는지 엄청 이상하죠
의역도 심하고 호칭 같은것도 마음대로 바꾸는게 많고...
작품 자체에 애정이 있어서 이런것밖에 자막이 없는건
내가 눈뜨고 못보겠다 싶어야 좀 더 모티베이션이 올라오는 것 같아요.
저도 그렇지만 자막 제작자분들이야 없어도 보는데 지장이 없으니 상관없지만
같이 나누고 싶어서 제작들을 하시는건데
암만 정식이라도 저질 자막만 계속 나오면 씁쓸하긴 합니다.
국내에 일본어 할 줄 아는 사람이 드문 것도 아닌데
그렇게 인건비 쓰기 싫은건지 모를일입니다.
들은 바로는 공식 자막은 칼질이 좀 있다고는 하더라고요.
삭제한 화면당 글자가 얼마나 나와야 한다거나, 표현을 이렇게 해야 한다거나..
그래서 이렇게 저렇게 바꾸다보니 그렇게 된다고 알고 있어요.
그분들도 고충이야 있으리라 생각하고서 이해해야죠 뭐..
한번 봤는데 번역이 좀... 이상하더라고요...
답글삭제아마 저희 같은 자막 제작자들이 너무 자유분방하게 표현하다보니 거기에 적응돼서 그런 것 같아요 ㅋㅋ
삭제그분들은 공식이라 표현에 어느 정도 제한을 먹고 들어가는 거라서.
자막 감사합니다.~
답글삭제맛이 좀 많이 안 남..
좀 밍밍한 그런 느낌?
삭제의미 아룬데쑤요..
답글삭제그렇게 말씀해주시니 아리가또하군요 ㅋㅋ
삭제자막 잘 보겠습니다
답글삭제감사합니다. 잘 보겠습니다.
답글삭제감사합니다! 개인적으론 공식?자막은 어딘가 부족하더라구요
답글삭제공식에 대해선 하는 말씀들이 다들 비슷하긴 하네요.
삭제근데 아마 앞으로는 이것보다 더 심해질 수도 있어요.
AI가 본격적으로 자막에도 쓰인다면 정형화된 표현만 쓸 거라 예상해서.
자막 감사합니다~~
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제넘 잼께보고잇다긔 고맙긔
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제