第1話 『刑罰:クヴンジ森林撤退支援』 제1화 『형벌: 크분지 삼림 퇴각 지원』 카구야도 그렇고 왜 나는 작업하려고 보니까 1시간인 거냐. 이건 말만 1시간인 게 아니라 진짜로 1시간이네. 다른 건 1시간 스페셜이라고 해도 45~48분이었는데.. 2026.01.04 03:37 - 수정 2026.01.10 - 제목 수정(쿠분지→크분지. 자막 내용에는 없습니다) 용사형에 처함 01.zip
第2話 『貴族学校へ』 제2화 『귀족 학교로』 은근 개그 노선도 타는 게 웃기긴 하네. 주말을 너무 불태워서 그런지 피곤하다.. 구글 번역기 잠깐 켰는데 갑자기 구글이 임신시킴... 원문은 "これ。この林檎"로 "이거. 이 사과"였는데. ???: 이럇이럇! 2026.01.12 - OP, ED 가사 추가 마술사 쿠논은 보인다 02.zip
第2話 『刑罰:ゼワン=ガン坑道制圧先導1』 제2화 『형벌: 제완=건 갱도 제압 선도1』 테오리타 귀엽게 잘 뽑은 거 같다 정말. 불타는 바보털 웃기네 진짜 ㅋㅋ 솔직히 전혀 모르고 있었습니다. 1화만 토요일이고 2화부터는 목요일에 한다는 걸. 덕분에 오마고토하고 시간이 겹쳐서 밤 새야 함.. 치는 것도 느린데 이걸 밤새 해야 한다니.. 금요일은 그냥 잠은 버리고 해야겠네. 이거 보다가 존나 웃었음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 다른 분들이 영상 자체에 달려 나오는 자막(주로 넷플)은 별로라지만 그냥 대충 알아먹으면 되지 않나 했는데 이건 좀 ㅋㅋㅋㅋㅋ 저거 번역하시는 분도 보면서 이상하다고 못 느낀 건가? ㅋㅋ 2026.01.19 - OP가사 추가 용사형에 처함 02.zip
고생이 많으셨습니다.
답글삭제늘 감사히 보고 있습니다.
감사합니다!
답글삭제이번엔 던만추 웹까지 휴방이라 별명님의 숙면에 도움을 준듯하네요
답글삭제요 몇일 폭설이 내리던데 출근 하실때 미끄러지지 않게 조심하세요~
자막 감사합니다~^^
9화 자막 감사합니다^^*
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제오우 숙면 축하합니다.
답글삭제자막 감사합니다.
자막 감사요~ ㅎㅁㅎ
답글삭제감사합니다~!!
답글삭제건강 살피시고 작가들처럼 휴자막? 하셔도 되겠는데
답글삭제제가 자막을 쉬는 건 자막 그만둘 때라고 정해서 ㅋㅋ
삭제자막 감사합니다
답글삭제주인공이 너무 부럽군요
자막 감사합니다
답글삭제자막 잘 보겠습니다
답글삭제숙면을 하시다니 정말 잘하셨습니다!(반어법 아님 진짜임)
답글삭제그와 함께 맞바꾼 늦어진 업로드 시간..
삭제자막 감사합니다
답글삭제자막 감사합니다~~
답글삭제자막 감사합니다.~
답글삭제요즘 유튜브 영상 하나 틀어놓고 이거 보면서 잠들어야지 하고 있는데
1분도 안되서 잠들어서 내용은 하나도 기억에 없음.
저도 오늘 일어나서 폰 봤더니 분명 본 기억은 거의 없는데 이미 다 봤다고 나옴 ㅋㅋ
삭제9화 자막 감사합니다
답글삭제