던전에서 만남을 추구하면 안 되는 걸까? Ⅴ 9화 자막
第9話 『聖火の祭壇』
제9화 『성화의 제단』
이번 주에는 어떻게든 올리긴 했지만 다음 주는 모르겠습니다.
타이밍이 하필 목~금이라 피로가 쌓을 대로 쌓여서 잠이 미친듯이 몰려옴.
근데 이거 보면서 항상 생각하는 건데
이런 애니들을 원작 없이 애니로만 보는 일본인들은 내용 다 이해하면서 보는 건가?
그 막 있잖아요.
기술명이라거나 고유명사라거나..
내가 하는 자막이야 그거 다 일일이 달긴 하지만 일본인들은 그냥 보는 거잖음.
다들 그러려니 하고 넘어가는 건가?
단다단 보고 혹시나 왔더니 올려 주셨네요. 낼 출근 TT. 감사합니다
답글삭제감사합니다^^
답글삭제감사합니다!!!
답글삭제범x도x 시리즈에서 마형사가 범죄자들한테 뭐라 하는건 중요치 않고 패는것을 위주로 보는것과 같은 원리 아닐까요? (프레이야의 말은 중요치 않아....)
답글삭제글쎄요..
삭제가끔 보면 진짜 외계어 수준으로 하기도 해서
원작 모르면 진짜 뭐라는지 모르겠던데.
감사합니다
답글삭제ㅇㅁㅇ 자막 감사요~
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제감사합니다~!!
답글삭제9화 자막 감사합니다^^*
답글삭제자막 감사합니다~
답글삭제일본인이 아니라 몰루게써욧!
답글삭제애니 많이 보는 일본인한테 물어보고 싶을 지경 ㅋㅋ
삭제자막 잘 보겠습니다
답글삭제자막 감사합니다~ 아마 그냥 작중 고유명사라 생각하고 그닥 신경 안쓸거 같긴해요..
답글삭제그런가..
삭제자막 감사합니다
답글삭제자막 감사합니다.~
답글삭제우리는 뭐 저런게 없을거 같아서 신경 안쓰고 있었는데(없겠지??)
듣고보니 궁금하기도 하네요. 일본 애들은 들으면서 무슨 생각을 할지
소셜 같은 데 보면 그냥 그 고유명사만 써놓던데
삭제그 고유명사가 어떻게 읽히는지만 중요한가 싶기도 하네요.
감사합니다~
답글삭제잠이 보약이라고 하잖아요
답글삭제쌓인 피로부터 푸시는 게 제일 중요할 것 같습니다.
항상 늘 감사히 잘 보고 있네요.
9화 자막 감사합니다.
저는 그 보약을 항상 걷어차고 있네요 ㅋㅋ
삭제진짜 잠 좀 늘려야 하는데..
고맙습니다 :)
답글삭제감사합니다)^^
답글삭제자막 감사합니다.
답글삭제자막 항상 감사하게 잘 보고 있습니다.
답글삭제사소하지만 수정할 부분이 있어서 다음화 부터 수정해 주시면 어떨까 해서 글을 써 봅니다
5기 오프닝 小年이 너무 좋아서 오프닝 원곡 음악도 핸드폰에 넣어두고 간간히 듣는데요
https://youtu.be/LwYG_kKzGv8?list=RDLwYG_kKzGv8
GRe4N BOYZ / 少年 アニメ「ダンまちV」OP主題歌 영상중
1분부터 시작되는 부분
冒険の物語 はじまりは今日でいい
いたましいエレジー
모험의stroy 시작은 오늘이면돼
뼈아픈energy
라고 자막을 다셧는데요
음악을 아무리 들어도 에너지 라면 일본어로 エネルギ라고 불렀을것 같은데
mv 자막에도 エレジー 라고 되어있네요
エレジー > elegy(공식mv에서 자막 영어로 해도 elegy라고 자막 뜨고요)
엘레지, 비가(悲歌), 애가(哀歌).
いたましい랑 연결되서 뼈아픈(애처로운)elegy라고 자막 수정해주시면 좋을것 같습니다
메일을 어디로 보낼지 몰라서 댓글로 달고요. 읽어주시면 감사하겠습니다
그러네요.
삭제왜 그걸 그렇게 번역했던 거지..
아무래도 エナジー하고 エレジー라서 대충 "エ?ジー"로 보고서 헷갈렸나 보네요.
수면은 정말 중요하다고 보네요...숙면여부에 따라 몸이 느끼는 편차가 너무 크다는....자막 감사히 즐감하겠습니다~~
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제자막 감사합니다
답글삭제