라벨이 게임 센터 소녀와 이문화 교류인 게시물 표시

게임 센터 소녀와 이문화 교류 12화 자막(完)

이미지
제12화 『My Feelings Haven't Changed』 ...? 왜 마지막에 의미심장하게 저런 식으로 끝내는 거임? 설마 2기는 아니지? 항상 말하는 거지만 저는 후속작 나올 거 예상하고서 잡는 거 아닙니다. 근데 왜 매번 잡으면 이렇게 되는 거래. 2025.09.30 02:19 - 수정 게임 센터 소녀 12.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 11화 자막

이미지
제11화 『Homecoming』 하와와~ 영어로 모자라서 사투리까지 나오고 있어요~ 날 어디까지 괴롭히려는 거니~ 2025.09.29 01:48 - 수정 게임 센터 소녀 11.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 10화 자막

이미지
제10화 『OKF Tournament』 왜 범부가 여기서 나옴. 하는 대사에 손동작까지 범부 패러디를 그대로 해버렸네 ㅋㅋㅋ 2025.09.20 19:38 - 수정 게임 센터 소녀 10.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 9화 자막

이미지
제9화 『Summer Holidays!』 영어 잔뜩 나올 때와 안 나올 때의 업로드 시간을 비교하니까 40분 이상이나 차이가 남. 영어는 내 평생 원수인 듯.. 게임 센터 소녀 09.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 8화 자막

이미지
제8화 『Happy Birthday to You』 금발에 주변에 금색 기? 슈퍼 사이어인인가? 게임 센터 소녀 08.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 7화 자막

이미지
제7화 『All Work and No Play Makes Hotaru a Dull Girl』 어째 한 주 쉬고 오니까 작화가 불안정해진 것 같은데 내 기분 탓인가? 게임 센터 소녀 07.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 6화 자막

이미지
제6화 『I Didn't Notice That At All!』 아침 저녁으로는 그럭저럭 선선해졌다고 하지만 역시 오후에는 너무 덥다. 그건 그렇고 이번 분기는 얼른 끝났으면 좋겠네요. 아무리 생각해도 일요일에 몰리는 거 다 보기 너무 힘듦.. 게임 센터 소녀 06.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 5화 자막

이미지
제5화 『This Is My Dad!』 오늘 코토하 50만 대기방송을 하길래 봤는데 코토하의 팬서비스를 듣고 귀가 호강했습니다.. 근데 50만 되자마자 50만 원을 쏘는 한국인을 봤는데 어디 땅 파서 나오는 돈도 아닌데 그걸 어떻게 그냥 쏘지? 저도 스머나 일본 버튜버 보면서 날리던 때야 있었는데 저렇게 쉽게 큰 돈을 쏘는 건 진짜 망설여지던데.. 게임 센터 소녀 05.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 4화 자막

이미지
제4화 『Can I Get a Minute?』 핑뚝 등장. 근데 성우가 성우라 그런지 학교생활의 그 캐릭터가 생각남. 그 캐릭터도 하필 핑뚝이었네. 주말에 애니 보고 있으면 그냥 시간이 순삭되고 천천히 보자니 밀리고 안 보자니 띵작들이 너무 많고.. 그래서 진지하게 주당 3~4일만 일을 해야 한다는 게 맞다고 생각합니다(?) 게임 센터 소녀 04.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 3화 자막

이미지
제3화  『Where Is Your Brother?』 작업하다가 진짜 ㅈ된 줄 알았네. 실수로 이어폰 팍 땡겼는데 갑자기 소리가 안 나오기 시작하는데 뭔 짓을 해도 안 나와서 "아, 이거 오늘 작업 망했네"라고 생각하고서 방송 보던 거 잠깐 끄고 다시 끼웠더니 정상적으로 나옴. 이래서 유명한 메이커 쓰는 게 맞구나 싶네요. 예전 같았으면 그대로 새로 사야 했었는데. 게임 센터 소녀 03.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 2화 자막

이미지
제2화 『If Pushing Doesn't Work, Try Pulling』 지난 주에는 몇 줄 안 나오더니 갑자기 폭발적으로 늘어난 대사량. 더구나 위에 단다고 태그를 쓰니까 더 오래 걸리는 듯.. 제가 쓰는 자막 프로그램은 편의성 같은 건 개나 줘서 루비 태그나 이런 건 전혀 지원을 안 합니다. 그렇다고 다른 걸 쓰자니 이미 손에 익어서 다른 걸 쓰기도 뭣하고 참.. 게임 센터 소녀 02.zip

게임 센터 소녀와 이문화 교류 1화 자막

이미지
제1화 『Boy Meets the Game Centre Girl』 작화가 말랑거리는 것 같아서 나쁘진 않은데.. 말랑거리는 작화에 잠깐 안일해졌었나 봅니다. 영어 대사 나오면 당연하게도 해설이 나오겠지 싶었는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 선택적 해설이 나오는 건 또 무슨 상황이지.. 어디에선 나오고, 어디에선 안 나오고. 일단 갓글 번역기랑 갓파고 돌려가면서 영어 부분은 해 보겠는데 제가 영어는 진짜 하나도 몰라서요. 너무 큰 기대는 노노농. 하필 여캐 성우도 아마키 샐리라서 발음도 중간 없이 그냥 원어민이네. 2025.07.07 01:34 - 수정 2025.07.13 16:39 - OP, ED가사 추가 게임 센터 소녀 01.zip